Gestern Abend wollte ich eigentlich meine
Pico Anstrengungen mit einem wohltuenden Bad belohnen, da es aber einige Zeit
dauerte bis meine Fotos hochgeladen waren, begnügte ich mich mit einer
schnellen Dusche... Dafür holte ich heute Morgen alles nach und ging wie neu
geboren um 9:30 Uhr zum Frühstück! ; ) Danach war wieder einmal Packen angesagt
und um 10:30 Uhr brachte uns der Hotelbus zum Hafen.
Actually I intended to take a soothing bath last night to reward my Pico efforts, but because it took quite a while to upload my pictures I contented myself with a quick shower... In return I treated myself this morning and went as new born for breakfast at 9:30 am! ; ) Thereafter we had to pack our suitcases and at 11:30 am the hotel shuttle bus drove us to the port.
 |
| bye bye Sao Jorge |
 |
| bye bye Sao Jorge |
 |
| bye bye Sao Jorge |
 |
| bye bye Sao Jorge |
 |
| bye bye Sao Jorge |
 |
| hello Graciosa |
 |
| ein Cagarro zeigt dass Land in Sicht ist... / a cagarros shows that there is land in sight |
 |
| hello Graciosa |
 |
| hello Graciosa |
 |
| Sao Mateus (Praia), Graciosa |
Die MV Santorini lief gerade ein, wir gaben
unser Gepäck auf und schon kurz darauf befanden wir uns an Bord. Um 11:15
lichteten wir Anker und genossen eine fantastische Fahrt nach Graciosa, unsere
8. Insel der Azoren, wo wir pünktlich um 13:30 in Sao Mateus, auch Praia
genannt, ankamen.
The MV Santorini just came in, we dropped off our luggage and shortly after we found ourselves on board. At 11:15 am we hoisted anchor and enjoyed a fantastic navigation to Graciosa, our 8th island of the Azores, where we arrived in Sao Mateus, also called Praia, on time at 13:30 pm.
 |
| Graciosa Hotel, Santa Cruz da Graciosa |
 |
| Graciosa Hotel, Santa Cruz da Graciosa |
Wir schnappten uns das erste Taxi, das uns
die 6 km zum Graciosa Hotel (http://www.graciosahotel.com) ins Hauptstädtchen Santa
Cruz da Graciosa fuhr. Bis unser Zimmer bereit war, checkten wir die
Autovermietungen ab (ich hatte 2 gute Angebote!) und genossen einen Espresso
und einen frisch gepressten Orangensaft auf der Terrasse. Als wir ausgepackt
hatten - das ging diesmal schnell, da eh fast alles im Wäschesack war -
relaxten wir am Pool, glücklicherweise bedeckten die Wolken die heisse Sonne...
We grabbed the first taxi which drove us the 6 km to the Graciosa Hotel
(http://www.graciosahotel.com) in Santa Cruz da Graciosa, the small capitol of the island. Whilst
waiting until our room was ready, we checked out rental car availabilities (I
had 2 good offers!) and enjoyed an espresso and a fresh squeezed orange juice
on the terrace. When we had unpacked our suitcases - this time we were real
fast as almost everything was in the laundry bag now - we relaxed at the pool
and were happy that clouds were hiding the hot sun...
At 6 pm, as agreed upon, Rui and Luis from Medina & Filhos Lda.
delivered our ‘new’ rental, a Renault Kangoo. We drove into town with it and finally
decided for the restaurant Apolo 80 (out of two!) and had a delicious grilled Vermelho!
To round off we had an equal delicious desert and a Port wine at the elegant
hotel restaurant/-bar!
xxxFranziska & Nadine
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen